4 Maccabees 1
1. The subject that I am about to discuss is most philosophical, that
is, whether devout reason is sovereign over the emotions. So it is right
for me to advise you to pay earnest attention to philosophy.
2 For the subject is essential to everyone who is seeking knowledge,
and in addition it includes the praise of the highest virtue -- I mean,
of course, rational judgment.
3 If, then, it is evident that reason rules over those emotions
that hinder self-control, namely, gluttony and lust,
4 it is also clear that it masters the emotions that hinder one
from justice, such as malice, and those that stand in the way of courage,
namely anger, fear, and pain.
5 Some might perhaps ask, "If reason rules the emotions, why
is it not sovereign over forgetfulness and ignorance?" Their attempt at
argument is ridiculous!
6 For reason does not rule its own emotions, but those that are
opposed to justice, courage, and self-control; and it is not for the purpose
of destroying them, but so that one may not give way to them.
7. I could prove to you from many and various examples that reason
is dominant over the emotions,
8 but I can demonstrate it best from the noble bravery of those
who died for the sake of virtue, Eleazar and the seven brothers and their
mother.
9 All of these, by despising sufferings that bring death, demonstrated
that reason controls the emotions.
10 On this anniversary it is fitting for me to praise for their
virtues those who, with their mother, died for the sake of nobility and
goodness, but I would also call them blessed for the honor in which they
are held.
11 All people, even their torturers, marveled at their courage
and endurance, and they became the cause of the downfall of tyranny over
their nation. By their endurance they conquered the tyrant, and thus their
native land was purified through them.
12 I shall shortly have an opportunity to speak of this; but,
as my custom is, I shall begin by stating my main principle, and then I
shall turn to their story, giving glory to the all-wise God.
13. Our inquiry, accordingly, is whether reason is sovereign over the
emotions.
14 We shall decide just what reason is and what emotion is, how
many kinds of emotions there are, and whether reason rules over all these.
15 Now reason is the mind that with sound logic prefers the life
of wisdom.
16 Wisdom, next, is the knowledge of divine and human matters
and the causes of these.
17 This, in turn, is education in the law, by which we learn
divine matters reverently and human affairs to our advantage.
18 Now the kinds of wisdom are rational judgment, justice, courage,
and self-control.
19 Rational judgment is supreme over all of these, since by means
of it reason rules over the emotions.
20 The two most comprehensive types of the emotions are pleasure
and pain; and each of these is by nature concerned with both body and soul.
21 The emotions of both pleasure and pain have many consequences.
22 Thus desire precedes pleasure and delight follows it.
23 Fear precedes pain and sorrow comes after.
24 Anger, as a person will see by reflecting on this experience,
is an emotion embracing pleasure and pain.
25 In pleasure there exists even a malevolent tendency, which
is the most complex of all the emotions.
26 In the soul it is boastfulness, covetousness, thirst for honor,
rivalry, and malice;
27 in the body, indiscriminate eating, gluttony, and solitary
gormandizing.
28. Just as pleasure and pain are two plants growing from the body
and the soul, so there are many offshoots of these plants,
29 each of which the master cultivator, reason, weeds and prunes
and ties up and waters and thoroughly irrigates, and so tames the jungle
of habits and emotions.
30 For reason is the guide of the virtues, but over the emotions
it is sovereign. Observe now, first of all, that rational judgment is sovereign
over the emotions by virtue of the restraining power of self-control.
31 Self-control, then, is dominance over the desires.
32 Some desires are mental, others are physical, and reason obviously
rules over both.
33 Otherwise, how is it that when we are attracted to forbidden
foods we abstain from the pleasure to be had from them? Is it not because
reason is able to rule over appetites? I for one think so.
34 Therefore when we crave seafood and fowl and animals and all
sorts of foods that are forbidden to us by the law, we abstain because
of domination by reason.
35 For the emotions of the appetites are restrained, checked
by the temperate mind, and all the impulses of the body are bridled by
reason.
4 Maccabees 2
1. And why is it amazing that the desires of the mind for the enjoyment
of beauty are rendered powerless?
2 It is for this reason, certainly, that the temperate Joseph
is praised, because by mental effort he overcame sexual desire.
3 For when he was young and in his prime for intercourse, by
his reason he nullified the frenzy of the passions.
4 Not only is reason proved to rule over the frenzied urge of
sexual desire, but also over every desire.
5 Thus the law says, "You shall not covet your neighbor's wife
or anything that is your neighbor's."
6 In fact, since the law has told us not to covet, I could prove
to you all the more that reason is able to control desires. Just so it
is with the emotions that hinder one from justice.
7 Otherwise how could it be that someone who is habitually a
solitary gormandizer, a glutton, or even a drunkard can learn a better
way, unless reason is clearly lord of the emotions?
8 Thus, as soon as one adopts a way of life in accordance with
the law, even though a lover of money, one is forced to act contrary to
natural ways and to lend without interest to the needy and to cancel the
debt when the seventh year arrives.
9 If one is greedy, one is ruled by the law through reason so
that one neither gleans the harvest nor gathers the last grapes from the
vineyard. In all other matters we can recognize that reason rules the emotions.
10 For the law prevails even over affection for parents, so that
virtue is not abandoned for their sakes.
11 It is superior to love for one's wife, so that one rebukes
her when she breaks the law.
12 It takes precedence over love for children, so that one punishes
them for misdeeds.
13 It is sovereign over the relationship of friends, so that
one rebukes friends when they act wickedly.
14 Do not consider it paradoxical when reason, through the law,
can prevail even over enmity. The fruit trees of the enemy are not cut
down, but one preserves the property of enemies from marauders and helps
raise up what has fallen.
15. It is evident that reason rules even the more violent emotions:
lust for power, vainglory, boasting, arrogance, and malice.
16 For the temperate mind repels all these malicious emotions,
just as it repels anger -- for it is sovereign over even this.
17 When Moses was angry with Dathan and Abiram, he did nothing
against them in anger, but controlled his anger by reason.
18 For, as I have said, the temperate mind is able to get the
better of the emotions, to correct some, and to render others powerless.
19 Why else did Jacob, our most wise father, censure the households
of Simeon and Levi for their irrational slaughter of the entire tribe of
the Shechemites, saying, "Cursed be their anger"?
20 For if reason could not control anger, he would not have spoken
thus.
21 Now when God fashioned human beings, he planted in them emotions
and inclinations,
22 but at the same time he enthroned the mind among the senses
as a sacred governor over them all.
23 To the mind he gave the law; and one who lives subject to
this will rule a kingdom that is temperate, just, good, and courageous.
24. How is it then, one might say, that if reason is master of the
emotions, it does not control forgetfulness and ignorance?
4 Maccabees 3
1. But this argument is entirely ridiculous; for it is evident that
reason rules not over its own emotions, but over those of the body.
2 No one of us can eradicate that kind of desire, but reason
can provide a way for us not to be enslaved by desire.
3 No one of us can eradicate anger from the mind, but reason
can help to deal with anger.
4 No one of us can eradicate malice, but reason can fight at
our side so that we are not overcome by malice.
5 For reason does not uproot the emotions but is their antagonist.
6. Now this can be explained more clearly by the story of King David's
thirst.
7 David had been attacking the Philistines all day long, and
together with the soldiers of his nation had killed many of them.
8 Then when evening fell, he came, sweating and quite exhausted,
to the royal tent, around which the whole army of our ancestors had encamped.
9 Now all the rest were at supper,
10 but the king was extremely thirsty, and though springs were
plentiful there, he could not satisfy his thirst from them.
11 But a certain irrational desire for the water in the enemy's
territory tormented and inflamed him, undid and consumed him.
12 When his guards complained bitterly because of the king's
craving, two staunch young soldiers, respecting the king's desire, armed
themselves fully, and taking a pitcher climbed over the enemy's ramparts.
13 Eluding the sentinels at the gates, they went searching throughout
the enemy camp
14 and found the spring, and from it boldly brought the king
a drink.
15 But David, though he was burning with thirst, considered it
an altogether fearful danger to his soul to drink what was regarded as
equivalent to blood.
16 Therefore, opposing reason to desire, he poured out the drink
as an offering to God.
17 For the temperate mind can conquer the drives of the emotions
and quench the flames of frenzied desires;
18 it can overthrow bodily agonies even when they are extreme,
and by nobility of reason spurn all domination by the emotions.
19. The present occasion now invites us to a narrative demonstration
of temperate reason.
20. At a time when our ancestors were enjoying profound peace because
of their observance of the law and were prospering, so that even Seleucus
Nicanor, king of Asia, had both appropriated money to them for the temple
service and recognized their commonwealth --
21 just at that time certain persons attempted a revolution against
the public harmony and caused many and various disasters.
4 Maccabees 4
1. Now there was a certain Simon, a political opponent of the noble
and good man, Onias, who then held the high priesthood for life. When despite
all manner of slander he was unable to injure Onias in the eyes of the
nation, he fled the country with the purpose of betraying it.
2 So he came to Apollonius, governor of Syria, Phoenicia, and
Cilicia, and said,
3 "I have come here because I am loyal to the king's government,
to report that in the Jerusalem treasuries there are deposited tens of
thousands in private funds, which are not the property of the temple but
belong to King Seleucus."
4 When Apollonius learned the details of these things, he praised
Simon for his service to the king and went up to Seleucus to inform him
of the rich treasure.
5 On receiving authority to deal with this matter, he proceeded
quickly to our country accompanied by the accursed Simon and a very strong
military force.
6 He said that he had come with the king's authority to seize
the private funds in the treasury.
7 The people indignantly protested his words, considering it
outrageous that those who had committed deposits to the sacred treasury
should be deprived of them, and did all that they could to prevent it.
8 But, uttering threats, Apollonius went on to the temple.
9 While the priests together with women and children were imploring
God in the temple to shield the holy place that was being treated so contemptuously,
10 and while Apollonius was going up with his armed forces to
seize the money, angels on horseback with lightning flashing from their
weapons appeared from heaven, instilling in them great fear and trembling.
11 Then Apollonius fell down half dead in the temple area that
was open to all, stretched out his hands toward heaven, and with tears
begged the Hebrews to pray for him and propitiate the wrath of the heavenly
army.
12 For he said that he had committed a sin deserving of death,
and that if he were spared he would praise the blessedness of the holy
place before all people.
13 Moved by these words, the high priest Onias, although otherwise
he had scruples about doing so, prayed for him so that King Seleucus would
not suppose that Apollonius had been overcome by human treachery and not
by divine justice.
14 So Apollonius, having been saved beyond all expectations,
went away to report to the king what had happened to him.
15. When King Seleucus died, his son Antiochus Epiphanes succeeded
to the throne, an arrogant and terrible man,
16 who removed Onias from the priesthood and appointed Onias's
brother Jason as high priest.
17 Jason agreed that if the office were conferred on him he would
pay the king three thousand six hundred sixty talents annually.
18 So the king appointed him high priest and ruler of the nation.
19 Jason changed the nation's way of life and altered its form
of government in complete violation of the law,
20 so that not only was a gymnasium constructed at the very citadel
of our native land, but also the temple service was abolished.
21 The divine justice was angered by these acts and caused Antiochus
himself to make war on them.
22 For when he was warring against Ptolemy in Egypt, he heard
that a rumor of his death had spread and that the people of Jerusalem had
rejoiced greatly. He speedily marched against them,
23 and after he had plundered them he issued a decree that if
any of them were found observing the ancestral law they should die.
24 When, by means of his decrees, he had not been able in any
way to put an end to the people's observance of the law, but saw that all
his threats and punishments were being disregarded
25 -- even to the extent that women, because they had circumcised
their sons, were thrown headlong from heights along with their infants,
though they had known beforehand that they would suffer this --
26 when, I say, his decrees were despised by the people, he himself
tried through torture to compel everyone in the nation to eat defiling
foods and to renounce Judaism.
4 Maccabees 5
1. The tyrant Antiochus, sitting in state with his counselors on a certain
high place, and with his armed soldiers standing around him,
2 ordered the guards to seize each and every Hebrew and to compel
them to eat pork and food sacrificed to idols.
3 If any were not willing to eat defiling food, they were to
be broken on the wheel and killed.
4 When many persons had been rounded up, one man, Eleazar by
name, leader of the flock, was brought before the king. He was a man of
priestly family, learned in the law, advanced in age, and known to many
in the tyrant's court because of his philosophy.
5. When Antiochus saw him he said,
6 "Before I begin to torture you, old man, I would advise you
to save yourself by eating pork,
7 for I respect your age and your gray hairs. Although you have
had them for so long a time, it does not seem to me that you are a philosopher
when you observe the religion of the Jews.
8 When nature has granted it to us, why should you abhor eating
the very excellent meat of this animal?
9 It is senseless not to enjoy delicious things that are not
shameful, and wrong to spurn the gifts of nature.
10 It seems to me that you will do something even more senseless
if, by holding a vain opinion concerning the truth, you continue to despise
me to your own hurt.
11 Will you not awaken from your foolish philosophy, dispel your
futile reasonings, adopt a mind appropriate to your years, philosophize
according to the truth of what is beneficial,
12 and have compassion on your old age by honoring my humane
advice?
13 For consider this: if there is some power watching over this
religion of yours, it will excuse you from any transgression that arises
out of compulsion."
14. When the tyrant urged him in this fashion to eat meat unlawfully,
Eleazar asked to have a word.
15 When he had received permission to speak, he began to address
the people as follows:
16 "We, O Antiochus, who have been persuaded to govern our lives
by the divine law, think that there is no compulsion more powerful than
our obedience to the law.
17 Therefore we consider that we should not transgress it in
any respect.
18 Even if, as you suppose, our law were not truly divine and
we had wrongly held it to be divine, not even so would it be right for
us to invalidate our reputation for piety.
19 Therefore do not suppose that it would be a petty sin if we
were to eat defiling food;
20 to transgress the law in matters either small or great is
of equal seriousness,
21 for in either case the law is equally despised.
22 You scoff at our philosophy as though living by it were irrational,
23 but it teaches us self-control, so that we master all pleasures
and desires, and it also trains us in courage, so that we endure any suffering
willingly;
24 it instructs us in justice, so that in all our dealings we
act impartially, and it teaches us piety, so that with proper reverence
we worship the only living God.
25. "Therefore we do not eat defiling food; for since we believe that
the law was established by God, we know that in the nature of things the
Creator of the world in giving us the law has shown sympathy toward us.
26 He has permitted us to eat what will be most suitable for
our lives, but he has forbidden us to eat meats that would be contrary
to this.
27 It would be tyrannical for you to compel us not only to transgress
the law, but also to eat in such a way that you may deride us for eating
defiling foods, which are most hateful to us.
28 But you shall have no such occasion to laugh at me,
29 nor will I transgress the sacred oaths of my ancestors concerning
the keeping of the law,
30 not even if you gouge out my eyes and burn my entrails.
31 I am not so old and cowardly as not to be young in reason
on behalf of piety.
32 Therefore get your torture wheels ready and fan the fire more
vehemently!
33 I do not so pity my old age as to break the ancestral law
by my own act.
34 I will not play false to you, O law that trained me, nor will
I renounce you, beloved self-control.
35 I will not put you to shame, philosophical reason, nor will
I reject you, honored priesthood and knowledge of the law.
36 You, O king, shall not defile the honorable mouth of my old
age, nor my long life lived lawfully.
37 My ancestors will receive me as pure, as one who does not
fear your violence even to death.
38 You may tyrannize the ungodly, but you shall not dominate
my religious principles, either by words or through deeds."
4 Maccabees 6
1. When Eleazar in this manner had made eloquent response to the exhortations
of the tyrant, the guards who were standing by dragged him violently to
the instruments of torture.
2 First they stripped the old man, though he remained adorned
with the gracefulness of his piety.
3 After they had tied his arms on each side they flogged him,
4 while a herald who faced him cried out, "Obey the king's commands!"
5 But the courageous and noble man, like a true Eleazar, was
unmoved, as though being tortured in a dream;
6 yet while the old man's eyes were raised to heaven, his flesh
was being torn by scourges, his blood flowing, and his sides were being
cut to pieces.
7 Although he fell to the ground because his body could not endure
the agonies, he kept his reason upright and unswerving.
8 One of the cruel guards rushed at him and began to kick him
in the side to make him get up again after he fell.
9 But he bore the pains and scorned the punishment and endured
the tortures.
10 Like a noble athlete the old man, while being beaten, was
victorious over his torturers;
11 in fact, with his face bathed in sweat, and gasping heavily
for breath, he amazed even his torturers by his courageous spirit.
12. At that point, partly out of pity for his old age,
13 partly out of sympathy from their acquaintance with him, partly
out of admiration for his endurance, some of the king's retinue came to
him and said,
14 "Eleazar, why are you so irrationally destroying yourself
through these evil things?
15 We will set before you some cooked meat; save yourself by
pretending to eat pork."
16. But Eleazar, as though more bitterly tormented by this counsel,
cried out:
17 "Never may we, the children of Abraham, think so basely that
out of cowardice we feign a role unbecoming to us!
18 For it would be irrational if having lived in accordance with
truth up to old age and having maintained in accordance with law the reputation
of such a life, we should now change our course
19 and ourselves become a pattern of impiety to the young by
setting them an example in the eating of defiling food.
20 It would be shameful if we should survive for a little while
and during that time be a laughingstock to all for our cowardice,
21 and be despised by the tyrant as unmanly by not contending
even to death for our divine law.
22 Therefore, O children of Abraham, die nobly for your religion!
23 And you, guards of the tyrant, why do you delay?"
24. When they saw that he was so courageous in the face of the afflictions,
and that he had not been changed by their compassion, the guards brought
him to the fire.
25 There they burned him with maliciously contrived instruments,
threw him down, and poured stinking liquids into his nostrils.
26 When he was now burned to his very bones and about to expire,
he lifted up his eyes to God and said,
27 "You know, O God, that though I might have saved myself, I
am dying in burning torments for the sake of the law.
28 Be merciful to your people, and let our punishment suffice
for them.
29 Make my blood their purification, and take my life in exchange
for theirs."
30 After he said this, the holy man died nobly in his tortures;
even in the tortures of death he resisted, by virtue of reason, for the
sake of the law.
31. Admittedly, then, devout reason is sovereign over the emotions.
32 For if the emotions had prevailed over reason, we would have
testified to their domination.
33 But now that reason has conquered the emotions, we properly
attribute to it the power to govern.
34 It is right for us to acknowledge the dominance of reason
when it masters even external agonies. It would be ridiculous to deny it.
35 I have proved not only that reason has mastered agonies, but
also that it masters pleasures and in no respect yields to them.
4 Maccabees 7
1. For like a most skillful pilot, the reason of our father Eleazar
steered the ship of religion over the sea of the emotions,
2 and though buffeted by the stormings of the tyrant and overwhelmed
by the mighty waves of tortures,
3 in no way did he turn the rudder of religion until he sailed
into the haven of immortal victory.
4 No city besieged with many ingenious war machines has ever
held out as did that most holy man. Although his sacred life was consumed
by tortures and racks, he conquered the besiegers with the shield of his
devout reason.
5 For in setting his mind firm like a jutting cliff, our father
Eleazar broke the maddening waves of the emotions.
6 O priest, worthy of the priesthood, you neither defiled your
sacred teeth nor profaned your stomach, which had room only for reverence
and purity, by eating defiling foods.
7 O man in harmony with the law and philosopher of divine life!
8 Such should be those who are administrators of the law, shielding
it with their own blood and noble sweat in sufferings even to death.
9 You, father, strengthened our loyalty to the law through your
glorious endurance, and you did not abandon the holiness that you praised,
but by your deeds you made your words of divine philosophy credible.
10 O aged man, more powerful than tortures; O elder, fiercer
than fire; O supreme king over the passions, Eleazar!
11 For just as our father Aaron, armed with the censer, ran through
the multitude of the people and conquered the fiery angel,
12 so the descendant of Aaron, Eleazar, though being consumed
by the fire, remained unmoved in his reason.
13 Most amazing, indeed, though he was an old man, his body no
longer tense and firm, his muscles flabby, his sinews feeble, he became
young again
14 in spirit through reason; and by reason like that of Isaac
he rendered the many-headed rack ineffective.
15 O man of blessed age and of venerable gray hair and of law-abiding
life, whom the faithful seal of death has perfected!
16. If, therefore, because of piety an aged man despised tortures even
to death, most certainly devout reason is governor of the emotions.
17 Some perhaps might say, "Not all have full command of their
emotions, because not all have prudent reason."
18 But as many as attend to religion with a whole heart, these
alone are able to control the passions of the flesh,
19 since they believe that they, like our patriarchs Abraham
and Isaac and Jacob, do not die to God, but live to God.
20 No contradiction therefore arises when some persons appear
to be dominated by their emotions because of the weakness of their reason.
21 What person who lives as a philosopher by the whole rule of
philosophy, and trusts in God,
22 and knows that it is blessed to endure any suffering for the
sake of virtue, would not be able to overcome the emotions through godliness?
23 For only the wise and courageous are masters of their emotions.
4 Maccabees 8
1. For this is why even the very young, by following a philosophy in
accordance with devout reason, have prevailed over the most painful instruments
of torture.
2 For when the tyrant was conspicuously defeated in his first
attempt, being unable to compel an aged man to eat defiling foods, then
in violent rage he commanded that others of the Hebrew captives be brought,
and that any who ate defiling food would be freed after eating, but if
any were to refuse, they would be tortured even more cruelly.
3. When the tyrant had given these orders, seven brothers -- handsome,
modest, noble, and accomplished in every way -- were brought before him
along with their aged mother.
4 When the tyrant saw them, grouped about their mother as though
a chorus, he was pleased with them. And struck by their appearance and
nobility, he smiled at them, and summoned them nearer and said,
5 "Young men, with favorable feelings I admire each and every
one of you, and greatly respect the beauty and the number of such brothers.
Not only do I advise you not to display the same madness as that of the
old man who has just been tortured, but I also exhort you to yield to me
and enjoy my friendship.
6 Just as I am able to punish those who disobey my orders, so
I can be a benefactor to those who obey me.
7 Trust me, then, and you will have positions of authority in
my government if you will renounce the ancestral tradition of your national
life.
8 Enjoy your youth by adopting the Greek way of life and by changing
your manner of living.
9 But if by disobedience you rouse my anger, you will compel
me to destroy each and every one of you with dreadful punishments through
tortures.
10 Therefore take pity on yourselves. Even I, your enemy, have
compassion for your youth and handsome appearance.
11 Will you not consider this, that if you disobey, nothing remains
for you but to die on the rack?"
12. When he had said these things, he ordered the instruments of torture
to be brought forward so as to persuade them out of fear to eat the defiling
food.
13 When the guards had placed before them wheels and joint-dislocators,
rack and hooks and catapults and caldrons, braziers and thumbscrews and
iron claws and wedges and bellows, the tyrant resumed speaking:
14 "Be afraid, young fellows; whatever justice you revere will
be merciful to you when you transgress under compulsion."
15. But when they had heard the inducements and saw the dreadful devices,
not only were they not afraid, but they also opposed the tyrant with their
own philosophy, and by their right reasoning nullified his tyranny.
16 Let us consider, on the other hand, what arguments might have
been used if some of them had been cowardly and unmanly. Would they not
have been the following?
17 "O wretches that we are and so senseless! Since the king has
summoned and exhorted us to accept kind treatment if we obey him,
18 why do we take pleasure in vain resolves and venture upon
a disobedience that brings death?
19 O men and brothers, should we not fear the instruments of
torture and consider the threats of torments, and give up this vain opinion
and this arrogance that threatens to destroy us?
20 Let us take pity on our youth and have compassion on our mother's
age;
21 and let us seriously consider that if we disobey we are dead!
22 Also, divine justice will excuse us for fearing the king when
we are under compulsion.
23 Why do we banish ourselves from this most pleasant life and
deprive ourselves of this delightful world?
24 Let us not struggle against compulsion or take hollow pride
in being put to the rack.
25 Not even the law itself would arbitrarily put us to death
for fearing the instruments of torture.
26 Why does such contentiousness excite us and such a fatal stubbornness
please us, when we can live in peace if we obey the king?"
27. But the youths, though about to be tortured, neither said any of
these things nor even seriously considered them.
28 For they were contemptuous of the emotions and sovereign over
agonies,
29 so that as soon as the tyrant had ceased counseling them to
eat defiling food, all with one voice together, as from one mind, said:
4 Maccabees 9
1. "Why do you delay, O tyrant? For we are ready to die rather than
transgress our ancestral commandments;
2 we are obviously putting our forebears to shame unless we should
practice ready obedience to the law and to Moses our counselor.
3 Tyrant and counselor of lawlessness, in your hatred for us
do not pity us more than we pity ourselves.
4 For we consider this pity of yours, which insures our safety
through transgression of the law, to be more grievous than death itself.
5 You are trying to terrify us by threatening us with death by
torture, as though a short time ago you learned nothing from Eleazar.
6 And if the aged men of the Hebrews because of their religion
lived piously while enduring torture, it would be even more fitting that
we young men should die despising your coercive tortures, which our aged
instructor also overcame.
7 Therefore, tyrant, put us to the test; and if you take our
lives because of our religion, do not suppose that you can injure us by
torturing us.
8 For we, through this severe suffering and endurance, shall
have the prize of virtue and shall be with God, on whose account we suffer;
9 but you, because of your bloodthirstiness toward us, will deservedly
undergo from the divine justice eternal torment by fire."
10. When they had said these things, the tyrant was not only indignant,
as at those who are disobedient, but also infuriated, as at those who are
ungrateful.
11 Then at his command the guards brought forward the eldest,
and having torn off his tunic, they bound his hands and arms with thongs
on each side.
12 When they had worn themselves out beating him with scourges,
without accomplishing anything, they placed him upon the wheel.
13 When the noble youth was stretched out around this, his limbs
were dislocated,
14 and with every member disjointed he denounced the tyrant,
saying,
15 "Most abominable tyrant, enemy of heavenly justice, savage
of mind, you are mangling me in this manner, not because I am a murderer,
or as one who acts impiously, but because I protect the divine law."
16 And when the guards said, "Agree to eat so that you may be
released from the tortures,"
17 he replied, "You abominable lackeys, your wheel is not so
powerful as to strangle my reason. Cut my limbs, burn my flesh, and twist
my joints;
18 through all these tortures I will convince you that children
of the Hebrews alone are invincible where virtue is concerned."
19 While he was saying these things, they spread fire under him,
and while fanning the flames they tightened the wheel further.
20 The wheel was completely smeared with blood, and the heap
of coals was being quenched by the drippings of gore, and pieces of flesh
were falling off the axles of the machine.
21 Although the ligaments joining his bones were already severed,
the courageous youth, worthy of Abraham, did not groan,
22 but as though transformed by fire into immortality, he nobly
endured the rackings.
23 "Imitate me, brothers," he said. "Do not leave your post in
my struggle or renounce our courageous family ties.
24 Fight the sacred and noble battle for religion. Thereby the
just Providence of our ancestors may become merciful to our nation and
take vengeance on the accursed tyrant."
25 When he had said this, the saintly youth broke the thread
of life.
26. While all were marveling at his courageous spirit, the guards brought
in the next eldest, and after fitting themselves with iron gauntlets having
sharp hooks, they bound him to the torture machine and catapult.
27 Before torturing him, they inquired if he were willing to
eat, and they heard his noble decision.
28 These leopard-like beasts tore out his sinews with the iron
hands, flayed all his flesh up to his chin, and tore away his scalp. But
he steadfastly endured this agony and said,
29 "How sweet is any kind of death for the religion of our ancestors!"
30 To the tyrant he said, "Do you not think, you most savage
tyrant, that you are being tortured more than I, as you see the arrogant
design of your tyranny being defeated by our endurance for the sake of
religion?
31 I lighten my pain by the joys that come from virtue,
32 but you suffer torture by the threats that come from impiety.
You will not escape, you most abominable tyrant, the judgments of the divine
wrath."
4 Maccabees 10
1. When he too had endured a glorious death, the third was led in, and
many repeatedly urged him to save himself by tasting the meat.
2 But he shouted, "Do you not know that the same father begot
me as well as those who died, and the same mother bore me, and that I was
brought up on the same teachings?
3 I do not renounce the noble kinship that binds me to my brothers."
4
5 Enraged by the man's boldness, they disjointed his hands and
feet with their instruments, dismembering him by prying his limbs from
their sockets,
6 and breaking his fingers and arms and legs and elbows.
7 Since they were not able in any way to break his spirit, they
abandoned the instruments and scalped him with their fingernails in a Scythian
fashion.
8 They immediately brought him to the wheel, and while his vertebrae
were being dislocated by this, he saw his own flesh torn all around and
drops of blood flowing from his entrails.
9 When he was about to die, he said,
10 "We, most abominable tyrant, are suffering because of our
godly training and virtue,
11 but you, because of your impiety and bloodthirstiness, will
undergo unceasing torments."
12. When he too had died in a manner worthy of his brothers, they dragged
in the fourth, saying,
13 "As for you, do not give way to the same insanity as your
brothers, but obey the king and save yourself."
14 But he said to them, "You do not have a fire hot enough to
make me play the coward.
15 No -- by the blessed death of my brothers, by the eternal
destruction of the tyrant, and by the everlasting life of the pious, I
will not renounce our noble family ties.
16 Contrive tortures, tyrant, so that you may learn from them
that I am a brother to those who have just now been tortured."
17 When he heard this, the bloodthirsty, murderous, and utterly
abominable Antiochus gave orders to cut out his tongue.
18 But he said, "Even if you remove my organ of speech, God hears
also those who are mute.
19 See, here is my tongue; cut it off, for in spite of this you
will not make our reason speechless.
20 Gladly, for the sake of God, we let our bodily members be
mutilated.
21 God will visit you swiftly, for you are cutting out a tongue
that has been melodious with divine hymns."
4 Maccabees 11
1. When he too died, after being cruelly tortured, the fifth leaped
up, saying,
2 "I will not refuse, tyrant, to be tortured for the sake of
virtue.
3 I have come of my own accord, so that by murdering me you will
incur punishment from the heavenly justice for even more crimes.
4 Hater of virtue, hater of humankind, for what act of ours are
you destroying us in this way?
5 Is it because we revere the Creator of all things and live
according to his virtuous law?
6 But these deeds deserve honors, not tortures."
7
8
9 While he was saying these things, the guards bound him and
dragged him to the catapult;
10 they tied him to it on his knees, and fitting iron clamps
on them, they twisted his back around the wedge on the wheel, so that he
was completely curled back like a scorpion, and all his members were disjointed.
11 In this condition, gasping for breath and in anguish of body,
12 he said, "Tyrant, they are splendid favors that you grant
us against your will, because through these noble sufferings you give us
an opportunity to show our endurance for the law."
13. When he too had died, the sixth, a mere boy, was led in. When the
tyrant inquired whether he was willing to eat and be released, he said,
14 "I am younger in age than my brothers, but I am their equal
in mind.
15 Since to this end we were born and bred, we ought likewise
to die for the same principles.
16 So if you intend to torture me for not eating defiling foods,
go on torturing!"
17 When he had said this, they led him to the wheel.
18 He was carefully stretched tight upon it, his back was broken,
and he was roasted from underneath.
19 To his back they applied sharp spits that had been heated
in the fire, and pierced his ribs so that his entrails were burned through.
20 While being tortured he said, "O contest befitting holiness,
in which so many of us brothers have been summoned to an arena of sufferings
for religion, and in which we have not been defeated!
21 For religious knowledge, O tyrant, is invincible.
22 I also, equipped with nobility, will die with my brothers,
23 and I myself will bring a great avenger upon you, you inventor
of tortures and enemy of those who are truly devout.
24 We six boys have paralyzed your tyranny.
25 Since you have not been able to persuade us to change our
mind or to force us to eat defiling foods, is not this your downfall?
26 Your fire is cold to us, and the catapults painless, and your
violence powerless.
27 For it is not the guards of the tyrant but those of the divine
law that are set over us; therefore, unconquered, we hold fast to reason."
4 Maccabees 12
1. When he too, thrown into the caldron, had died a blessed death, the
seventh and youngest of all came forward.
2 Even though the tyrant had been vehemently reproached by the
brothers, he felt strong compassion for this child when he saw that he
was already in fetters. He summoned him to come nearer and tried to persuade
him, saying,
3 "You see the result of your brothers' stupidity, for they died
in torments because of their disobedience.
4 You too, if you do not obey, will be miserably tortured and
die before your time,
5 but if you yield to persuasion you will be my friend and a
leader in the government of the kingdom."
6 When he had thus appealed to him, he sent for the boy's mother
to show compassion on her who had been bereaved of so many sons and to
influence her to persuade the surviving son to obey and save himself.
7 But when his mother had exhorted him in the Hebrew language,
as we shall tell a little later,
8 he said, "Let me loose, let me speak to the king and to all
his friends that are with him."
9 Extremely pleased by the boy's declaration, they freed him
at once.
10 Running to the nearest of the braziers,
11 he said, "You profane tyrant, most impious of all the wicked,
since you have received good things and also your kingdom from God, were
you not ashamed to murder his servants and torture on the wheel those who
practice religion?
12 Because of this, justice has laid up for you intense and eternal
fire and tortures, and these throughout all time will never let you go.
13 As a man, were you not ashamed, you most savage beast, to
cut out the tongues of men who have feelings like yours and are made of
the same elements as you, and to maltreat and torture them in this way?
14 Surely they by dying nobly fulfilled their service to God,
but you will wail bitterly for having killed without cause the contestants
for virtue."
15 Then because he too was about to die, he said,
16 "I do not desert the excellent example of my brothers,
17 and I call on the God of our ancestors to be merciful to our
nation;
18 but on you he will take vengeance both in this present life
and when you are dead."
19 After he had uttered these imprecations, he flung himself
into the braziers and so ended his life.
4 Maccabees 13
1. Since, then, the seven brothers despised sufferings even unto death,
everyone must concede that devout reason is sovereign over the emotions.
2 For if they had been slaves to their emotions and had eaten
defiling food, we would say that they had been conquered by these emotions.
3 But in fact it was not so. Instead, by reason, which is praised
before God, they prevailed over their emotions.
4 The supremacy of the mind over these cannot be overlooked,
for the brothers mastered both emotions and pains.
5 How then can one fail to confess the sovereignty of right reason
over emotion in those who were not turned back by fiery agonies?
6 For just as towers jutting out over harbors hold back the threatening
waves and make it calm for those who sail into the inner basin,
7 so the seven-towered right reason of the youths, by fortifying
the harbor of religion, conquered the tempest of the emotions.
8 For they constituted a holy chorus of religion and encouraged
one another, saying,
9 "Brothers, let us die like brothers for the sake of the law;
let us imitate the three youths in Assyria who despised the same ordeal
of the furnace.
10 Let us not be cowardly in the demonstration of our piety."
11 While one said, "Courage, brother," another said, "Bear up
nobly,"
12 and another reminded them, "Remember whence you came, and
the father by whose hand Isaac would have submitted to being slain for
the sake of religion."
13 Each of them and all of them together looking at one another,
cheerful and undaunted, said, "Let us with all our hearts consecrate ourselves
to God, who gave us our lives, and let us use our bodies as a bulwark for
the law.
14 Let us not fear him who thinks he is killing us,
15 for great is the struggle of the soul and the danger of eternal
torment lying before those who transgress the commandment of God.
16 Therefore let us put on the full armor of self-control, which
is divine reason.
17 For if we so die, Abraham and Isaac and Jacob will welcome
us, and all the fathers will praise us."
18 Those who were left behind said to each of the brothers who
were being dragged away, "Do not put us to shame, brother, or betray the
brothers who have died before us."
19. You are not ignorant of the affection of family ties, which the
divine and all-wise Providence has bequeathed through the fathers to their
descendants and which was implanted in the mother's womb.
20 There each of the brothers spent the same length of time and
was shaped during the same period of time; and growing from the same blood
and through the same life, they were brought to the light of day.
21 When they were born after an equal time of gestation, they
drank milk from the same fountains. From such embraces brotherly-loving
souls are nourished;
22 and they grow stronger from this common nurture and daily
companionship, and from both general education and our discipline in the
law of God.
23. Therefore, when sympathy and brotherly affection had been so established,
the brothers were the more sympathetic to one another.
24 Since they had been educated by the same law and trained in
the same virtues and brought up in right living, they loved one another
all the more.
25 A common zeal for nobility strengthened their goodwill toward
one another, and their concord,
26 because they could make their brotherly love more fervent
with the aid of their religion.
27 But although nature and companionship and virtuous habits
had augmented the affection of family ties, those who were left endured
for the sake of religion, while watching their brothers being maltreated
and tortured to death.
4 Maccabees 14
1. Furthermore, they encouraged them to face the torture, so that they
not only despised their agonies, but also mastered the emotions of brotherly
love.
2. O reason, more royal than kings and freer than the free!
3 O sacred and harmonious concord of the seven brothers on behalf
of religion!
4 None of the seven youths proved coward or shrank from death,
5 but all of them, as though running the course toward immortality,
hastened to death by torture.
6 Just as the hands and feet are moved in harmony with the guidance
of the mind, so those holy youths, as though moved by an immortal spirit
of devotion, agreed to go to death for its sake.
7 O most holy seven, brothers in harmony! For just as the seven
days of creation move in choral dance around religion,
8 so these youths, forming a chorus, encircled the sevenfold
fear of tortures and dissolved it.
9 Even now, we ourselves shudder as we hear of the suffering
of these young men; they not only saw what was happening, not only heard
the direct word of threat, but also bore the sufferings patiently, and
in agonies of fire at that.
10 What could be more excruciatingly painful than this? For the
power of fire is intense and swift, and it consumed their bodies quickly.
11. Do not consider it amazing that reason had full command over these
men in their tortures, since the mind of woman despised even more diverse
agonies,
12 for the mother of the seven young men bore up under the rackings
of each one of her children.
13. Observe how complex is a mother's love for her children, which
draws everything toward an emotion felt in her inmost parts.
14 Even unreasoning animals, as well as human beings, have a
sympathy and parental love for their offspring.
15 For example, among birds, the ones that are tame protect their
young by building on the housetops,
16 and the others, by building in precipitous chasms and in holes
and tops of trees, hatch the nestlings and ward off the intruder.
17 If they are not able to keep the intruder away, they do what
they can to help their young by flying in circles around them in the anguish
of love, warning them with their own calls.
18 And why is it necessary to demonstrate sympathy for children
by the example of unreasoning animals,
19 since even bees at the time for making honeycombs defend themselves
against intruders and, as though with an iron dart, sting those who approach
their hive and defend it even to the death?
20 But sympathy for her children did not sway the mother of the
young men; she was of the same mind as Abraham.
4 Maccabees 15
1. O reason of the children, tyrant over the emotions! O religion, more
desirable to the mother than her children!
2 Two courses were open to this mother, that of religion, and
that of preserving her seven sons for a time, as the tyrant had promised.
3 She loved religion more, the religion that preserves them for
eternal life according to God's promise.
4 In what manner might I express the emotions of parents who
love their children? We impress upon the character of a small child a wondrous
likeness both of mind and of form. Especially is this true of mothers,
who because of their birth pangs have a deeper sympathy toward their offspring
than do the fathers.
5 Considering that mothers are the weaker sex and give birth
to many, they are more devoted to their children.
6 The mother of the seven boys, more than any other mother, loved
her children. In seven pregnancies she had implanted in herself tender
love toward them,
7 and because of the many pains she suffered with each of them
she had sympathy for them;
8 yet because of the fear of God she disdained the temporary
safety of her children.
9 Not only so, but also because of the nobility of her sons and
their ready obedience to the law, she felt a greater tenderness toward
them.
10 For they were righteous and self-controlled and brave and
magnanimous, and loved their brothers and their mother, so that they obeyed
her even to death in keeping the ordinances.
11. Nevertheless, though so many factors influenced the mother to suffer
with them out of love for her children, in the case of none of them were
the various tortures strong enough to pervert her reason.
12 But each child separately and all of them together the mother
urged on to death for religion's sake.
13 O sacred nature and affection of parental love, yearning of
parents toward offspring, nurture and indomitable suffering by mothers!
14 This mother, who saw them tortured and burned one by one,
because of religion did not change her attitude.
15 She watched the flesh of her children being consumed by fire,
their toes and fingers scattered on the ground, and the flesh of the head
to the chin exposed like masks.
16. O mother, tried now by more bitter pains than even the birth pangs
you suffered for them!
17 O woman, who alone gave birth to such complete devotion!
18 When the firstborn breathed his last, it did not turn you
aside, nor when the second in torments looked at you piteously nor when
the third expired;
19 nor did you weep when you looked at the eyes of each one in
his tortures gazing boldly at the same agonies, and saw in their nostrils
the signs of the approach of death.
20 When you saw the flesh of children burned upon the flesh of
other children, severed hands upon hands, scalped heads upon heads, and
corpses fallen on other corpses, and when you saw the place filled with
many spectators of the torturings, you did not shed tears.
21 Neither the melodies of sirens nor the songs of swans attract
the attention of their hearers as did the voices of the children in torture
calling to their mother.
22 How great and how many torments the mother then suffered as
her sons were tortured on the wheel and with the hot irons!
23 But devout reason, giving her heart a man's courage in the
very midst of her emotions, strengthened her to disregard, for the time,
her parental love.
24. Although she witnessed the destruction of seven children and the
ingenious and various rackings, this noble mother disregarded all these
because of faith in God.
25 For as in the council chamber of her own soul she saw mighty
advocates -- nature, family, parental love, and the rackings of her children
--
26 this mother held two ballots, one bearing death and the other
deliverance for her children.
27 She did not approve the deliverance that would preserve the
seven sons for a short time,
28 but as the daughter of God-fearing Abraham she remembered
his fortitude.
29. O mother of the nation, vindicator of the law and champion of religion,
who carried away the prize of the contest in your heart!
30 O more noble than males in steadfastness, and more courageous
than men in endurance!
31 Just as Noah's ark, carrying the world in the universal flood,
stoutly endured the waves,
32 so you, O guardian of the law, overwhelmed from every side
by the flood of your emotions and the violent winds, the torture of your
sons, endured nobly and withstood the wintry storms that assail religion.
4 Maccabees 16
1. If, then, a woman, advanced in years and mother of seven sons, endured
seeing her children tortured to death, it must be admitted that devout
reason is sovereign over the emotions.
2 Thus I have demonstrated not only that men have ruled over
the emotions, but also that a woman has despised the fiercest tortures.
3 The lions surrounding Daniel were not so savage, nor was the
raging fiery furnace of Mishael so intensely hot, as was her innate parental
love, inflamed as she saw her seven sons tortured in such varied ways.
4 But the mother quenched so many and such great emotions by
devout reason.
5. Consider this also: If this woman, though a mother, had been fainthearted,
she would have mourned over them and perhaps spoken as follows:
6 "O how wretched am I and many times unhappy! After bearing
seven children, I am now the mother of none!
7 O seven childbirths all in vain, seven profitless pregnancies,
fruitless nurturings and wretched nursings!
8 In vain, my sons, I endured many birth pangs for you, and the
more grievous anxieties of your upbringing.
9 Alas for my children, some unmarried, others married and without
offspring. I shall not see your children or have the happiness of being
called grandmother.
10 Alas, I who had so many and beautiful children am a widow
and alone, with many sorrows.
11 And when I die, I shall have none of my sons to bury me."
12. Yet that holy and God-fearing mother did not wail with such a lament
for any of them, nor did she dissuade any of them from dying, nor did she
grieve as they were dying.
13 On the contrary, as though having a mind like adamant and
giving rebirth for immortality to the whole number of her sons, she implored
them and urged them on to death for the sake of religion.
14 O mother, soldier of God in the cause of religion, elder and
woman! By steadfastness you have conquered even a tyrant, and in word and
deed you have proved more powerful than a man.
15 For when you and your sons were arrested together, you stood
and watched Eleazar being tortured, and said to your sons in the Hebrew
language,
16 "My sons, noble is the contest to which you are called to
bear witness for the nation. Fight zealously for our ancestral law.
17 For it would be shameful if, while an aged man endures such
agonies for the sake of religion, you young men were to be terrified by
tortures.
18 Remember that it is through God that you have had a share
in the world and have enjoyed life,
19 and therefore you ought to endure any suffering for the sake
of God.
20 For his sake also our father Abraham was zealous to sacrifice
his son Isaac, the ancestor of our nation; and when Isaac saw his father's
hand wielding a knife and descending upon him, he did not cower.
21 Daniel the righteous was thrown to the lions, and Hananiah,
Azariah, and Mishael were hurled into the fiery furnace and endured it
for the sake of God.
22 You too must have the same faith in God and not be grieved.
23 It is unreasonable for people who have religious knowledge
not to withstand pain."
24. By these words the mother of the seven encouraged and persuaded
each of her sons to die rather than violate God's commandment.
25 They knew also that those who die for the sake of God live
to God, as do Abraham and Isaac and Jacob and all the patriarchs.
4 Maccabees 17
1. Some of the guards said that when she also was about to be seized
and put to death she threw herself into the flames so that no one might
touch her body.
2. O mother, who with your seven sons nullified the violence of the
tyrant, frustrated his evil designs, and showed the courage of your faith!
3 Nobly set like a roof on the pillars of your sons, you held
firm and unswerving against the earthquake of the tortures.
4 Take courage, therefore, O holy-minded mother, maintaining
firm an enduring hope in God.
5 The moon in heaven, with the stars, does not stand so august
as you, who, after lighting the way of your star-like seven sons to piety,
stand in honor before God and are firmly set in heaven with them.
6 For your children were true descendants of father Abraham.
7. If it were possible for us to paint the history of your religion
as an artist might, would not those who first beheld it have shuddered
as they saw the mother of the seven children enduring their varied tortures
to death for the sake of religion?
8 Indeed it would be proper to inscribe on their tomb these words
as a reminder to the people of our nation:
9. "Here lie buried an aged priest and an aged woman and seven sons,
because of the violence of the tyrant who wished to destroy the way of
life of the Hebrews.
10 They vindicated their nation, looking to God and enduring
torture even to death."
11. Truly the contest in which they were engaged was divine,
12 for on that day virtue gave the awards and tested them for
their endurance. The prize was immortality in endless life.
13 Eleazar was the first contestant, the mother of the seven
sons entered the competition, and the brothers contended.
14 The tyrant was the antagonist, and the world and the human
race were the spectators.
15 Reverence for God was victor and gave the crown to its own
athletes.
16 Who did not admire the athletes of the divine legislation?
Who were not amazed?
17. The tyrant himself and all his council marveled at their endurance,
18 because of which they now stand before the divine throne and
live the life of eternal blessedness.
19 For Moses says, "All who are consecrated are under your hands."
20 These, then, who have been consecrated for the sake of God,
are honored, not only with this honor, but also by the fact that because
of them our enemies did not rule over our nation,
21 the tyrant was punished, and the homeland purified -- they
having become, as it were, a ransom for the sin of our nation.
22 And through the blood of those devout ones and their death
as an atoning sacrifice, divine Providence preserved Israel that previously
had been mistreated.
23. For the tyrant Antiochus, when he saw the courage of their virtue
and their endurance under the tortures, proclaimed them to his soldiers
as an example for their own endurance,
24 and this made them brave and courageous for infantry battle
and siege, and he ravaged and conquered all his enemies.
4 Maccabees 18
1. O Israelite children, offspring of the seed of Abraham, obey this
law and exercise piety in every way,
2 knowing that devout reason is master of all emotions, not only
of sufferings from within, but also of those from without.
3. Therefore those who gave over their bodies in suffering for the
sake of religion were not only admired by mortals, but also were deemed
worthy to share in a divine inheritance.
4 Because of them the nation gained peace, and by reviving observance
of the law in the homeland they ravaged the enemy.
5 The tyrant Antiochus was both punished on earth and is being
chastised after his death. Since in no way whatever was he able to compel
the Israelites to become pagans and to abandon their ancestral customs,
he left Jerusalem and marched against the Persians.
6. The mother of seven sons expressed also these principles to her
children:
7 "I was a pure virgin and did not go outside my father's house;
but I guarded the rib from which woman was made.
8 No seducer corrupted me on a desert plain, nor did the destroyer,
the deceitful serpent, defile the purity of my virginity.
9 In the time of my maturity I remained with my husband, and
when these sons had grown up their father died. A happy man was he, who
lived out his life with good children, and did not have the grief of bereavement.
10 While he was still with you, he taught you the law and the
prophets.
11 He read to you about Abel slain by Cain, and Isaac who was
offered as a burnt offering, and about Joseph in prison.
12 He told you of the zeal of Phinehas, and he taught you about
Hananiah, Azariah, and Mishael in the fire.
13 He praised Daniel in the den of the lions and blessed him.
14 He reminded you of the scripture of Isaiah, which says, 'Even
though you go through the fire, the flame shall not consume you.'
15 He sang to you songs of the psalmist David, who said, 'Many
are the afflictions of the righteous.'
16 He recounted to you Solomon's proverb, 'There is a tree of
life for those who do his will.'
17 He confirmed the query of Ezekiel, 'Shall these dry bones
live?'
18 For he did not forget to teach you the song that Moses taught,
which says,
19 'I kill and I make alive: this is your life and the length
of your days.' "
20. O bitter was that day -- and yet not bitter -- when that bitter
tyrant of the Greeks quenched fire with fire in his cruel caldrons, and
in his burning rage brought those seven sons of the daughter of Abraham
to the catapult and back again to more tortures,
21 pierced the pupils of their eyes and cut out their tongues,
and put them to death with various tortures.
22 For these crimes divine justice pursued and will pursue the
accursed tyrant.
23 But the sons of Abraham with their victorious mother are gathered
together into the chorus of the fathers, and have received pure and immortal
souls from God,
24 to whom be glory forever and ever. Amen.